From 03205d94da90982e07fa535987898d9534a0a4b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GiteaBot Date: Wed, 8 Apr 2026 00:55:16 +0000 Subject: [PATCH] [skip ci] Updated translations via Crowdin --- options/locale/locale_ga-IE.json | 29 ++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 28 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/options/locale/locale_ga-IE.json b/options/locale/locale_ga-IE.json index aca0f31449..85a6922072 100644 --- a/options/locale/locale_ga-IE.json +++ b/options/locale/locale_ga-IE.json @@ -173,6 +173,8 @@ "search.org_kind": "Cuardaigh eagraíochtaí…", "search.team_kind": "Cuardaigh foirne…", "search.code_kind": "Cuardaigh cód…", + "search.code_empty": "Tosaigh cuardach cóid.", + "search.code_empty_description": "Cuir isteach eochairfhocal chun cuardach a dhéanamh ar fud an chóid.", "search.code_search_unavailable": "Níl cuardach cód ar fáil faoi láthair. Déan teagmháil le riarthóir an láithreáin.", "search.code_search_by_git_grep": "Soláthraíonn “git grep” torthaí cuardaigh cód reatha. D'fhéadfadh torthaí níos fearr a bheith ann má chuireann riarthóir an láithreáin ar chumas Innéacsaithe", "search.package_kind": "Cuardaigh pacáistí…", @@ -1216,7 +1218,7 @@ "repo.ambiguous_runes_description": "Tá carachtair Unicode sa chomhad seo a d'fhéadfadh a bheith mearbhall le carachtair eile. Má cheapann tú go bhfuil sé seo d'aon ghnó, is féidir leat neamhaird a dhéanamh go sábháilte don rabhadh seo Úsáid an cnaipe Escape chun iad a nochtadh. ", "repo.invisible_runes_line": "Tá carachtair unicode dofheicthe ag an líne seo ", "repo.ambiguous_runes_line": "Tá carachtair unicode débhríoch ag an líne seo ", - "repo.ambiguous_character": "Is féidir %[1]c [U+%04[1]X] a mheascadh le %[2]c [U+%04[2]X]", + "repo.ambiguous_character": "Is féidir mearbhall a dhéanamh idir %[1]s agus %[2]s", "repo.escape_control_characters": "Éalú", "repo.unescape_control_characters": "Dí-Éalú", "repo.file_copy_permalink": "Cóipeáil Buan-nasc", @@ -1357,10 +1359,13 @@ "repo.projects.desc": "Saincheisteanna a bhainistiú agus tionscadail a tharraingt isteach.", "repo.projects.description": "Cur síos (roghnach)", "repo.projects.description_placeholder": "Cur síos", + "repo.projects.empty": "Gan aon tionscadail go fóill.", + "repo.projects.empty_description": "Cruthaigh tionscadal chun saincheisteanna agus iarratais tarraingthe a chomhordú.", "repo.projects.create": "Cruthaigh Tionscadal", "repo.projects.title": "Teideal", "repo.projects.new": "Tionscadal Nua", "repo.projects.new_subheader": "Déan do chuid oibre a chomhordú, a rianú agus a nuashonrú in aon áit amháin, ionas go bhfanann na tionscadail trédhearcach agus de réir sceidil.", + "repo.projects.no_results": "Níl aon tionscadail a oireann do do chuardach.", "repo.projects.create_success": "Tá an tionscadal \"%s\" cruthaithe.", "repo.projects.deletion": "Scrios tionscadal", "repo.projects.deletion_desc": "Má scriostar tionscadal, bainfear de gach saincheist a bhaineann leis é. Lean ort?", @@ -2722,6 +2727,8 @@ "org.members": "Comhaltaí", "org.teams": "Foirne", "org.code": "Cód", + "org.repos.empty": "Gan aon stórtha fós.", + "org.repos.empty_description": "Cruthaigh stórlann chun cód a roinnt leis an eagraíocht.", "org.lower_members": "comhaltaí", "org.lower_repositories": "stórais", "org.create_new_team": "Foireann Nua", @@ -2858,6 +2865,8 @@ "org.worktime.date_range_end": "Dáta deiridh", "org.worktime.query": "Ceist", "org.worktime.time": "Am", + "org.worktime.empty": "Gan aon sonraí ama oibre go fóill.", + "org.worktime.empty_description": "Coigeartaigh an raon dáta chun an t-am rianaithe a fheiceáil.", "org.worktime.by_repositories": "De réir stórtha", "org.worktime.by_milestones": "De réir clocha míle", "org.worktime.by_members": "Ag baill", @@ -3506,6 +3515,7 @@ "packages.dependencies": "Spleithiúlachtaí", "packages.keywords": "Eochairfhocail", "packages.details": "Sonraí", + "packages.name": "Ainm an Phacáiste", "packages.details.author": "Údar", "packages.details.project_site": "Suíomh an Tionscadail", "packages.details.repository_site": "Suíomh Stóras", @@ -3601,6 +3611,18 @@ "packages.swift.registry": "Socraigh an clárlann seo ón líne ordaithe:", "packages.swift.install": "Cuir an pacáiste i do chomhad Package.swift:", "packages.swift.install2": "agus reáchtáil an t-ordú seo a leanas:", + "packages.terraform.install": "Socraigh do stát chun an cúltaca HTTP a úsáid", + "packages.terraform.install2": "agus reáchtáil an t-ordú seo a leanas:", + "packages.terraform.lock_status": "Stádas Glas", + "packages.terraform.locked_by": "Glasáilte ag %s", + "packages.terraform.unlocked": "Díghlasáilte", + "packages.terraform.lock": "Glas", + "packages.terraform.unlock": "Díghlasáil", + "packages.terraform.lock.success": "Glasáladh staid Terraform go rathúil.", + "packages.terraform.unlock.success": "Díghlasáladh staid Terraform go rathúil.", + "packages.terraform.lock.error.already_locked": "Tá staid Terraform faoi ghlas cheana féin.", + "packages.terraform.delete.locked": "Tá staid an Terraform faoi ghlas agus ní féidir é a scriosadh.", + "packages.terraform.delete.latest": "Ní féidir an leagan is déanaí de staid Terraform a scriosadh.", "packages.vagrant.install": "Chun bosca Vagrant a chur leis, reáchtáil an t-ordú seo a leanas:", "packages.settings.link": "Nasc an pacáiste seo le stóras", "packages.settings.link.description": "Má nascann tú pacáiste le stórlann, beidh an pacáiste le feiceáil i liosta pacáistí an stórlainne. Ní féidir ach stórlanna faoin úinéir céanna a nascadh. Má fhágtar an réimse folamh, bainfear an nasc.", @@ -3614,8 +3636,13 @@ "packages.settings.delete": "Scrios pacáiste", "packages.settings.delete.description": "Tá pacáiste a scriosadh buan agus ní féidir é a chur ar ais.", "packages.settings.delete.notice": "Tá tú ar tí %s (%s) a scriosadh. Tá an oibríocht seo dochúlaithe, an bhfuil tú cinnte?", + "packages.settings.delete.notice.package": "Tá tú ar tí %s agus a leaganacha uile a scriosadh. Ní féidir an oibríocht seo a aisiompú, an bhfuil tú cinnte?", "packages.settings.delete.success": "Tá an pacáiste scriosta.", + "packages.settings.delete.version.success": "Scriosadh an leagan pacáiste.", "packages.settings.delete.error": "Theip ar an pacáiste a scriosadh.", + "packages.settings.delete.version": "Scrios an leagan", + "packages.settings.delete.confirm": "Cuir isteach ainm an phacáiste le deimhniú", + "packages.settings.delete.invalid_package_name": "Tá ainm an phacáiste a chuir tú isteach mícheart.", "packages.owner.settings.cargo.title": "Innéacs Clárlann Lasta", "packages.owner.settings.cargo.initialize": "Innéacs a chur i dtosach", "packages.owner.settings.cargo.initialize.description": "Tá gá le stóras innéacs speisialta Git chun an clárlann Cargo a úsáid. Tríd an rogha seo, cruthófar an stóras (nó athchruthófar é) agus cumrófar é go huathoibríoch.",